Wednesday, January 20, 2016

រឿងគេ​ថា​​​​បទ​ “ស៊ូឃ្លាត” ចម្លង​​ពី​ចិន ដឹង​ការ​ពិត​ហើយ

“នៅ​តែ​មាន​​មនុស្ស​ជា​ច្រើន​យល់​ច្រឡំ​ថា​បទ​នេះ​ ខ្ញុំ​ចម្លង​ពី​ចិន​ ខ្ញុំ​​ចង់​បញ្ជាក់​ថា​បង​អត់​បាន ​Copy ឬ​លួច​ពី​ណា​ទេ​ បទ “​ស៊ូឃ្លាត​” ហ្នឹង​ជា​របស់​ខ្មែរ​យើង១០០% ​ហើយ​ក៏​ជា​រឿង​ពិត​បង​តាំង​ពី​៥​ឆ្នាំ​មុន​ដែរ​”។ នេះ​ជា​ការ​លើ​ឡើង​របស់​លោក អ៊ឹម រតនៈ អ្នក​និពន្ធ​បទ​នេះ។
កន្លង​មក​​ប្រិយ​មិត្ត​​មួយ​ចំនួន​នៅ​តែ​មិន​ទាន់​ច្បាស់​នៅ​ឡើយ​ពី​​បទ “ស៊ូឃ្លាត” បន្ទាប់​ពី​ឃើញ​បុរស​ម្នាក់​យក​ចម្រៀង​មួួយ​បទ​នេះ​ច្រៀង​ជា​ភាសា​ចិន។ ជា​ថ្មី​ម្ដង​ទៀត​​អ្នក​និពន្ធ អឹម រតនៈ បាន​អះអាង​ថា ការ​ពិត​ទៅ​បុរស​ម្នាក់​នោះ​បាន​យកបទ​​នេះ​ទៅ​ច្រៀង​ជា​ភាសា​ចិន​ទៅ​វិញ​ទេ​ បន្ទាប់​ពី​មើល​ឃើញ​ពី​សន្ទុះ​​ការ​គាំទ្រ​កន្លង​មក​។ បន្ទាប់​ពី​​មាន​ការ​ចាប់​អារម្មណ៍​ពី​ជនជាតិ​ចិន​ដែរ​នោះ​ បុរស​ដដែល​​ក៏​យក​បទ​ “ស៊ូ​ឃ្លាត” រៀប​រៀង​ជា​ភាសា​ចិន​​តែ​ម្ដង ដើម្បីឱ្យ​​ពួក​គេ​បាន​ស្ដាប់​កម្សាន្ត​​បទ​នេះ​ដែរ។
គណនី​បណ្តាញ​សង្គម​ហ្វេសប៊ុក​ក្មេង​ប្រុស​ដែល​ Cover បទ​ “ស៊ូឃ្លាត” ជាភាសា​ចិន អ៊ឹម រតនៈ ថ្លែង៖ “ក្មេង​ប្រុស​​ដែល​យក​បទ​ដើម​​ទាំង​ស្រុង​យក​ទៅ​ Cover​ ​គាត់​អះអាង​ថា​ ដោយសារ​ប្រជាជន​ចិន​ចាប់​អារម្មណ៍​បទ”​ស៊ូ​ឃ្លាត”​ច្រើន​ ហើយ​មិន​ដឹង​ប្រែ​ថា ​​យ៉ាង​ម៉េច​​ក៏​ប្អូន​យក​ទៅ​ច្រៀងនិង​បក​ប្រែ​ជា​ភាសា​ចិន​​ដើម្បី​​ឲ្យ​ប្រជាជន​ដែល​គាំទ្រ​បទ​នេះ​បាន​យល់​ពី​អត្ថន័យ​ “។ ទោះ​យ៉ាង​ណា ម្ចាស់​និពន្ធ​ផ្ទាល់​បទ​នេះ​​ប្រាប់​ថា​ ​មិន​បាន​រក​រឿង​ជាមួយ​បុរស​នោះ​ឡើយ នេះ​ក៏​ដោយសារ​ការ​ស្រលាញ់​អ្វី​ដែល​ជា​របស់​ខ្មែរ​និង​ចង់​បង្ហាញ​ទៅ​ដល់​ជន​បរទេស​បាន​ដឹង​ពី​បទ​ខ្មែរ​តែ​ប៉ុណ្ណោះ​។ ម្យ៉ាង​វិញ​ទៀត​ក្មេង​ប្រុស​​នោះ​ ក៏​បាន​សរសេរ​បង្ហោះ​នៅ​លើ​គណនី​ហ្វេសប៊ុក ​របស់​ខ្លួន​និយាយ​សុំទោស​លោក ក្នុង​នាម​ជា​អ្នក​និពន្ធ​បទ​នេះ​ផង​ដែរ។ ដូច្នេះ​លោក​បន្ត​ទៀត​ថា​​ក្នុង​នាម​ទាំង​អស់​គ្នា​ជា​កូន​ខ្មែរ​​គួរតែ​ជួយ​ថែរក្សា​និង​ឲ្យ​តម្លៃ​អ្វី​ជា​របស់​ខ្មែរ​​៕

0 comments:

Post a Comment

Copyright © 2016 Khmereads | Designed With By Blogger Templates | Distributed By Gooyaabi Templates
Scroll To Top